Trova il tuo vero nord

Wanderlust - Termini e condizioni

CONDIZIONI DI VENDITA

Informazioni di contatto del produttore dell'evento Wanderlust Festival, LLC 223 Bedford Ave., PMB 1006, Brooklyn, NY 11211. Indirizzo e-mail: info@wanderlust.com Numero di telefono: +1.212.766.8040

In Portogallo rappresentato da

Soma, Concepts & Activation Lda, Praceta da Tabaqueira A2, 1950-212 Lisbona. Indirizzo e-mail: infoportogallo@wanderlust.com 

1. INTERPRETAZIONE

Le seguenti definizioni e regole interpretative si applicano ai presenti termini e condizioni di vendita (le “Condizioni”).

1.1 Definizioni:

"Giorno lavorativo" indica un giorno diverso da un sabato, una domenica o un giorno festivo osservato dalle banche nazionali o federali.

'Contratto' il contratto tra il Fornitore e il Cliente per la fornitura di Servizi in conformità con questi termini e condizioni.

'Cliente' la persona o che acquista i Servizi dal Fornitore; "voi".

Per "Commissioni" si intendono le tariffe dovute dal Cliente per la fornitura dei Servizi in conformità con la clausola 5, di seguito.

"Fornitore della piattaforma" indica Easol, Inc.

"Diritti di proprietà intellettuale" indica brevetti, diritti su invenzioni, copyright e diritti correlati, marchi, nomi di aziende e nomi di dominio, diritti di costituzione, segreti commerciali, buona volontà e diritto di citare in giudizio per il passaggio, diritti sui design, diritti sui computer software, diritti sui database, diritti di utilizzo e protezione della riservatezza delle informazioni riservate (compreso il know-how) e tutti gli altri diritti di proprietà intellettuale, in ogni caso registrati o non registrati e comprese tutte le applicazioni e i diritti per richiedere e ricevere, rinnovi o estensioni di, e diritti a rivendicare la priorità da, tali diritti e tutti i diritti simili o equivalenti o forme di protezione che sussistono o sussisteranno ora o in futuro in qualsiasi parte del mondo.

"Servizi" le esperienze, gli eventi, i beni e i servizi messi a disposizione dal Fornitore al Cliente sul Sito Web o altrimenti forniti dal Fornitore al Cliente.

'Fornitore' il fornitore dei Servizi, con i nostri dettagli indicati nelle Informazioni di contatto del produttore dell'evento, sopra (il Fornitore sarà anche indicato nel presente documento come "noi" o "noi").

"Sito Web" indica il sito Web del Fornitore, https://wanderlust.events, che è ospitato dal Fornitore della piattaforma.

1.2 Interpretazione:

1.2.1 Un riferimento a uno statuto oa una disposizione statutaria è un riferimento ad esso come modificato o rievocato. Un riferimento a uno statuto o a una disposizione statutaria include tutta la legislazione subordinata fatta ai sensi di tale statuto o disposizione statutaria.

1.2.2 Qualsiasi parola che segue i termini inclusi, include, in particolare, per esempio o qualsiasi espressione simile, deve essere interpretata come illustrativa e non deve limitare il senso delle parole, descrizione, definizione, frase o termine che precedono tali termini.

1.2.3 Un riferimento scritto o scritto include fax ed e-mail.

2. CONTRATTO DI SERVIZI

2.1 La prenotazione costituisce un'offerta da parte del Cliente di acquistare Servizi in conformità con le presenti Condizioni.

2.2 Le presenti Condizioni si applicheranno a tutte le prenotazioni effettuate con noi.

2.3 La prenotazione si considera accettata solo nel momento in cui il Fornitore o qualsiasi persona autorizzata dal Fornitore emette una conferma della prenotazione ("Conferma di Prenotazione") a quel punto ea quale data entrerà in vigore il Contratto.

2.4 Le presenti Condizioni si applicano al Contratto con l'esclusione di qualsiasi altro termine che il Cliente intenda imporre o incorporare, o che sia implicito per legge, consuetudine commerciale, prassi o corso di negoziazione.

2.5 Qualsiasi preventivo fornito dal Fornitore non costituisce un'offerta.

2.6 Il nostro sito Web è gestito sulla piattaforma gestita dal fornitore della piattaforma. Il fornitore della piattaforma non è responsabile per i prodotti o servizi o per qualsiasi informazione o contenuto del sito web. Qualsiasi acquisto effettuato sul sito Web è una transazione che avviene esclusivamente tra l'utente e il fornitore. 

3. OBBLIGHI DEL CLIENTE

3.1 Il Cliente dovrà:

3.1.1 Garantire che i termini della prenotazione e tutte le informazioni fornite siano complete e accurate;

3.1.2 Cooperare con il Fornitore in tutte le questioni relative ai Servizi;

3.1.3 Fornire al Fornitore e/o al Fornitore della piattaforma le informazioni che il Fornitore e/o il Fornitore della piattaforma possono ragionevolmente richiedere per elaborare l'ordine e fornire i Servizi e garantire che tali informazioni siano complete e accurate;

3.2 Le seguenti restrizioni si applicano all'acquisto di Servizi:

3.2.1 Le prenotazioni possono essere effettuate solo da persone che abbiano compiuto 18 anni. Se stai portando un minore come ospite, riconosci e accetti di essere l'unico responsabile della supervisione di quel minore per tutta la durata del Servizio, di aver letto questo accordo e di accettarlo per conto del minore.

3.2.2 Puoi prenotare per conto tuo o di un altro. Il Cliente che effettua la prenotazione è responsabile di tutti gli acconti e pagamenti dovuti.

3.2.3 Alcuni Servizi possono essere adatti solo a determinati tipi di individui. Il cliente deve esaminare attentamente i criteri e le deroghe per l'accettazione da parte tua e dei viaggiatori del tuo gruppo. [Le donne che viaggiano in una fase avanzata di gravidanza alla data di partenza possono essere tenute a presentare un certificato medico che attesti la loro idoneità al viaggio. Data la natura di alcune attività, non tutti i Servizi sono adatti a persone a mobilità ridotta. In caso di domande, ti preghiamo di contattarci per discutere se i Servizi sono adatti a te e alla tua festa prima di prenotare.

3.3 È necessario assumersi la responsabilità della salvaguardia dei propri effetti personali durante la partecipazione ai Servizi (dal punto di partenza al rientro, comprese tutte le attività programmate). Nessuna responsabilità può essere assunta dal Fornitore per eventuali perdite o danni a te o agli effetti personali di un gruppo in viaggio.

3.4 Il fornitore non si assume alcuna responsabilità per eventuali informazioni errate fornite dall'utente in relazione a te o ad altri per cui stai prenotando per conto. I servizi potrebbero non essere forniti se vengono fornite informazioni errate.

3.5 Se l'adempimento da parte del Fornitore di uno qualsiasi dei suoi obblighi ai sensi del Contratto è impedito o ritardato da qualsiasi atto od omissione del Cliente o dal mancato adempimento da parte del Cliente di qualsiasi obbligo pertinente ("Inadempimento del Cliente"):

3.5.1 senza limitare o pregiudicare qualsiasi altro diritto o rimedio a sua disposizione, il Fornitore avrà il diritto di sospendere o interrompere l'esecuzione dei Servizi fino a quando il Cliente non rimedierà all'Inadempimento del Cliente e di fare affidamento sull'Inadempimento del Cliente per sollevarlo dal adempimento di uno qualsiasi dei suoi obblighi in ogni caso nella misura in cui l'inadempimento del cliente impedisca o ritardi l'adempimento da parte del fornitore di uno qualsiasi dei suoi obblighi;

3.5.2 Il Fornitore non sarà responsabile per eventuali costi o perdite sostenute o sostenute dal Cliente derivanti direttamente o indirettamente dall'inadempimento o dal ritardo del Fornitore nell'adempimento di uno qualsiasi dei suoi obblighi di cui alla presente clausola 3.5; e

3.5.3 Il Cliente è tenuto a rimborsare al Fornitore, su richiesta scritta, eventuali costi o perdite subite o sostenute dal Fornitore derivanti direttamente o indirettamente dall'inadempimento del Cliente.

3.6 Assunzione del rischio. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, IL CLIENTE SI ASSUME CONsapevolmente, volontariamente E LIBERAMENTE TUTTI I RISCHI, SIA CONOSCI CHE NON CONOSCIUTI, DI PARTECIPAZIONE AL SERVIZIO O EVENTO, COMPRESA OGNI ATTIVITÀ, SPORT O ALTRO SERVIZIO DELLA SUA ESPERIENZA, ANCHE SE QUESTI RISCHI SIANO ESIGENTI DALLA NEGLIGENZA O INCURIA DEL FORNITORE O DI ALTRI, O DEI DIFETTI DELL'ATTREZZATURA, DEI LOCALI O DELLE STRUTTURE UTILIZZATE DURANTE IL SERVIZIO, O ALTRO, E L'UTENTE SI ASSUME LA PIENA RESPONSABILITÀ PER LA TUA PARTECIPAZIONE AL SERVIZIO.

3.7 Esonero e rinuncia. Riconosci e accetti che:

3.7.1 Hai valutato ragionevolmente i rischi coinvolti nei Servizi e hai fatto una scelta informata e volontaria di partecipare.

3.7.2 Tu solo, e non il Fornitore, sei responsabile di determinare la tua idoneità a partecipare ai Servizi e la tua capacità di comprendere appieno qualsiasi indicazione o avvertimento presentato.

3.7.3 Non parteciperai ad alcun Servizio quando hai una limitazione o disabilità fisica, medica o mentale, o quando sei a conoscenza o dovresti ragionevolmente essere a conoscenza di fattori che potrebbero limitare o impedire all'utente di partecipare in sicurezza a quel particolare Servizio .

3.7.4 Agirai in modo ragionevole e responsabile e rispetterai tutte le condizioni, indicazioni e/o precauzioni fornite e consuete per la partecipazione ai Servizi. Se noti un pericolo durante un Servizio, interromperai immediatamente la partecipazione al Servizio.

3.7.5 NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE, LEI RILASCI E PROMESSA DI NON DENUNCIARE IL FORNITORE PER QUALSIASI RECLAMO, DOMANDA, CAUSA DI AZIONE, PERDITA (SIA ECONOMICA CHE NON ECONOMICA), DANNI, SPESE, COSTI O RESPONSABILITÀ DI QUALSIASI NATURA QUALSIASI DERIVANTE DA O IN CONNESSIONE CON I SERVIZI, SIA BASATO SU GARANZIA, CONTRATTO, ILLECITO (INCLUSA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ DEL PRODOTTO O QUALSIASI ALTRA TEORIA LEGALE.

3.7.6 Se risiedi in California, rinunci espressamente alla protezione della Sezione 1542 del Codice Civile della California ("Sezione 1542"), che prevede: UNA LIBERATORIA GENERALE NON SI ESTENDE AI RECLAMI CHE IL CREDITORE NON CONOSCE O SOSPETTA DI ESISTERE A SUO FAVORE AL MOMENTO DELL'ESECUZIONE DEL LIBERATORE, CHE SE DA LUI CONOSCI DEVE AVERE MATERIALE INFLUENZATO SUL SUO TRANSITO CON IL DEBITORE. Comprendi e accetti che in seguito possano essere scoperti reclami o fatti in aggiunta o diversi da quelli che sono ora noti o ritenuti da te esistenti.

4. ONERI E PAGAMENTO

4.1 Il prezzo dei Servizi sarà quello quotato di volta in volta sul Sito, salvo casi di errore palese. I prezzi sono soggetti a modifiche in qualsiasi momento, prima o dopo la prenotazione. In caso di aumento dei prezzi dopo la conferma della prenotazione, ti verrà data una notifica e ti verrà data l'opportunità di accettare il nuovo prezzo o di risolvere il contratto senza alcuna responsabilità per te o per noi (al netto delle spese di piattaforma, transazione e elaborazione sostenute).

4.2 Nonostante gli sforzi del Fornitore, alcuni dei Servizi elencati sul Sito potrebbero avere un prezzo errato. Il Fornitore si riserva espressamente il diritto di correggere eventuali errori di prezzo sul Sito e/o prenotazioni in sospeso effettuate con un prezzo errato, anche dopo la Conferma della Prenotazione. Se la modifica viene apportata dopo la Conferma della Prenotazione, il Fornitore offrirà al Cliente l'opportunità di mantenere la prenotazione al prezzo corretto o di risolvere il Contratto senza alcuna responsabilità per te o per noi (al netto di qualsiasi piattaforma, transazione e spese di elaborazione sostenute). Il Fornitore non ha alcun obbligo di fornire Servizi a un prezzo errato (inferiore), anche dopo l'invio della conferma della prenotazione.

4.3 Il tuo pagamento a noi può essere elaborato per nostro conto dal fornitore della piattaforma o dal suo fornitore di elaborazione dei pagamenti di terze parti nominato. Il fornitore della piattaforma riceve i soldi che gli paghi come agente di pagamento per il fornitore.

4.4 Il saldo di tutte le somme dovute per le prenotazioni (meno l'eventuale acconto da te versato) dovrà pervenire a noi entro e non oltre la data indicata nella relativa pagina del Servizio sul Sito o nell'e-mail di conferma e fatture emesse dal Fornitore. In caso di mancato pagamento del saldo entro il termine di pagamento, il Fornitore si riserva il diritto di annullare la prenotazione e addebitare spese di cancellazione.

4.5 Se stai pagando in una valuta (la valuta convertita) che è diversa dalla valuta principale dell'annuncio (la valuta principale), tutti i pagamenti e le rate che effettui per la prenotazione verranno convertiti in base al tasso di cambio prevalente in quel momento effettui il pagamento (che potrebbe differire dal tasso di cambio al momento della prenotazione). Per qualsiasi conversione di valuta, il Fornitore (o i nostri fornitori di servizi) aggiungerà la sua commissione di cambio standard di volta in volta in vigore, come modificata di volta in volta. Questo sarà aggiunto al prezzo da te pagato per il Servizio. Tieni presente che il tasso di cambio può variare tra il pagamento delle tue rate per il Servizio e, di conseguenza, il prezzo del Servizio può variare a causa delle fluttuazioni del tasso di cambio.

4.6 Il Cliente deve essere consapevole del fatto che le autorità locali in alcune giurisdizioni possono imporre tasse aggiuntive (IVA applicabile o altre imposte indirette sulle vendite, tassa di soggiorno, tassa di soggiorno o altre imposte sul reddito, ecc.), che devono essere pagate in loco. Il Cliente è l'unico responsabile del pagamento di tali tasse aggiuntive.

4.7 Salvo espressa indicazione contraria, i prezzi non comprendono l'assicurazione, i servizi aerei, le tariffe per il bagaglio in eccesso, il trasporto dall'aeroporto all'alloggio, le tasse per il visto e le vaccinazioni o le eventuali spese personali (lavanderia, telefono, bevande, servizio in camera, mance, ecc.) , né le escursioni o l'utilizzo di impianti sportivi, né eventuali costi più generali che non siano espressamente inclusi nella Conferma di Prenotazione.

4.8 Se un pagamento non viene pagato entro la data di scadenza, il Fornitore si riserva il diritto di addebitarti gli interessi sull'importo scaduto al tasso dell'1.5% del saldo dovuto al mese, o al tasso massimo consentito dalla legge. Tale penale matura giornalmente dalla data di scadenza fino alla data di effettivo pagamento dell'importo scaduto, sia prima che dopo il giudizio. Devi pagarci questa penale insieme a qualsiasi importo scaduto.

4.9 Se veniamo a conoscenza di frodi o attività illegali associate al pagamento della prenotazione, la prenotazione verrà annullata e sarai responsabile di tutte le spese derivanti da tale cancellazione, fatta salva qualsiasi altra azione che potrebbe essere intrapresa nei tuoi confronti .

5. DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE

5.1 Il Cliente riconosce e accetta che tutti i diritti d'autore, i marchi e tutti gli altri diritti di proprietà intellettuale in tutta la documentazione del Fornitore e nel Sito Web rimarranno sempre di proprietà del Fornitore. Il Cliente può utilizzare questo materiale solo se espressamente autorizzato dal Fornitore.

5.2 Il Cliente riconosce e accetta che il materiale e i contenuti contenuti all'interno del Sito Web sono resi disponibili esclusivamente per uso personale non commerciale e il Cliente può (se necessario per effettuare un acquisto sul Sito Web) scaricare tale materiale e contenuto. È severamente vietato qualsiasi altro utilizzo del materiale e dei contenuti del Sito. Il Cliente si impegna a non copiare, riprodurre, trasmettere, pubblicare, visualizzare, distribuire, sfruttare commercialmente o creare opere derivate di tale materiale e contenuto (e si impegna a non assistere o agevolare terze parti a) copiare, riprodurre, trasmettere, pubblicare, visualizzare, distribuire, sfruttare commercialmente o creare opere derivate da tale materiale e contenuto.

5.3 Il Cliente autorizza cessionari, licenziatari, rappresentanti legali e cessionari del Fornitore a utilizzare e pubblicare (con o senza il proprio nome, ragione sociale o nome fittizio) qualsiasi registrazione audiovisiva, fotografia, immagine, ritratto o immagine dell'utente in qualsiasi evento del Fornitore in qualsiasi forma e supporto e in ogni modo, comprese, a titolo esemplificativo, immagini composite e rappresentazioni distorte, a fini di pubblicità, illustrazione, arte commerciale, pubblicità, editoria (inclusa la pubblicazione in forma elettronica o su siti Web) per qualsiasi prodotto o servizio del Fornitore, o per qualsiasi altro uso legittimo che possa essere determinato dal Fornitore. Rinunci a qualsiasi diritto di rivedere o approvare qualsiasi uso del tuo nome, somiglianza, immagini, copia scritta o prodotto finito.

6. INFORMAZIONI DI VIAGGIO E ASSICURAZIONE

6.1 Si prega di notare che il Fornitore non è responsabile della fornitura dei requisiti per il passaporto o il visto per il viaggio. I requisiti specifici per il passaporto e il visto, nonché qualsiasi altro requisito di immigrazione sono sotto la tua responsabilità e dovresti confermarli con le ambasciate e/o i consolati pertinenti. Questi dovrebbero essere forniti a un fornitore ove pertinente. Qualsiasi informazione fornita dal Fornitore sul Sito Web o in altro modo su questi o argomenti correlati (come clima, quando viaggiare, abbigliamento, bagagli, oggetti personali ecc.) è fornita come guida generale e in buona fede, ma non ci assumiamo responsabilità per qualsiasi decisioni prese sulla base delle informazioni fornite.

6.2 Il passaporto, il visto e i requisiti sanitari al momento della prenotazione devono essere visualizzati sui siti Web del governo pertinente o effettuando le proprie richieste. È tua responsabilità assicurarti che tu e tutti i membri del tuo gruppo siate in possesso di tutti i documenti di viaggio e sanitari necessari e in conformità con qualsiasi altro requisito di immigrazione, prima di viaggiare. Non ci assumiamo alcuna responsabilità se non puoi viaggiare perché non hai rispettato i requisiti di passaporto, visto o immigrazione.

6.3 Siete incoraggiati a stipulare un'adeguata assicurazione che copra adeguatamente i rischi associati ai Servizi a cui partecipate compresi i costi relativi all'assistenza, incluso il rimpatrio, in caso di incidente, malattia o morte.

7. CANCELLAZIONE DA PARTE DEL CLIENTE

7.1 Le richieste del Cliente di annullamento o modifica di un viaggio devono essere presentate tempestivamente al Fornitore. Fatti salvi i tuoi diritti legali, se presenti, e i tuoi diritti espressi ai sensi del presente contratto, tali richieste sono a esclusiva discrezione del Fornitore.

7.2 Se un annullamento è accettato dal Fornitore, il Fornitore può imporre una penale di annullamento e può addebitare costi aggiuntivi sostenuti a seguito dell'organizzazione del viaggio già effettuata. Se sono previste spese di cancellazione standard, queste saranno stabilite nella nostra Politica di cancellazione separata (se applicabile per il Servizio). Se una cancellazione riguarda più di una persona sulla prenotazione, verrà applicata una penale per ciascuna persona sulla prenotazione. Si prega di notare che la cancellazione del Servizio può essere soggetta a spese di cancellazione separate se sono stati sostenuti costi aggiuntivi.

7.3 Se ti viene effettuato un rimborso, il rimborso verrà effettuato al netto di qualsiasi piattaforma, transazione e spese di elaborazione sostenute.

8. MODIFICA DELLA PRENOTAZIONE DA PARTE DEL CLIENTE

8.1 Se dopo aver effettuato la prenotazione un Cliente desidera modificare il viaggio rispetto alla data del viaggio, alla destinazione, al luogo di inizio del viaggio, all'alloggio o al mezzo di trasporto, il Cliente dovrà contattare il Fornitore. Fatti salvi i tuoi diritti legali, se presenti, tali richieste sono a esclusiva discrezione del Fornitore.

8.2 Il Fornitore non ha alcun obbligo legale di apportare modifiche ma può, a sua esclusiva discrezione e ove possibile, cercare di soddisfare la richiesta del Cliente. Le modifiche dipendono dalla disponibilità e potrebbe essere imposto un supplemento in caso di modifica di una prenotazione. Tali commissioni possono essere sostanziali e tali costi tendono ad aumentare man mano che si avvicina la data di partenza alla modifica. Ad esempio, alcuni elementi del Servizio (ad esempio un volo) possono comportare un addebito del 100%.

8.3 Eventuali modifiche saranno soggette alle nostre spese amministrative standard di volta in volta in vigore.

9. ANNULLAMENTO DA PARTE DEL FORNITORE

9.1 In rare occasioni, il Fornitore potrebbe dover annullare il Servizio e si riserva il diritto di farlo. Qualora il Fornitore debba farlo, il Cliente sarà informato il prima possibile. Il Fornitore può (a sua discrezione) offrire anche un Servizio alternativo se in grado di farlo e informare il Cliente del suo impatto sul prezzo della prenotazione. Se il Servizio alternativo è di qualità o costo inferiore, il Cliente può avere diritto a una riduzione del prezzo a discrezione del Fornitore. Se il Fornitore non è in grado di offrire un'alternativa, può, a sua discrezione, fornire un rimborso completo di tutti i pagamenti effettuati per il Servizio (meno qualsiasi piattaforma, transazione e spese di elaborazione sostenute).

9.2 Se viene effettuato un rimborso per qualsiasi motivo, il rimborso sarà effettuato al netto di qualsiasi piattaforma, transazione e spese di elaborazione sostenute.

10. MODIFICA DELLA PRENOTAZIONE DA PARTE DEL FORNITORE

10.1 Poiché gli elementi dei Servizi sono pianificati in anticipo (in alcuni casi per molti mesi), di tanto in tanto il Fornitore potrebbe dover apportare una modifica ai Servizi. Il Fornitore si riserva il diritto di farlo in qualsiasi momento. La maggior parte delle modifiche sono modifiche minori, tuttavia, occasionalmente il Fornitore dovrà notificare ai Clienti una modifica significativa che è costretto ad apportare alle caratteristiche principali dei Servizi, o laddove non possa soddisfare requisiti speciali che ha accettato.

10.2 Nell'improbabile eventualità che il Fornitore debba apportare una modifica significativa ai Servizi, il Cliente sarà informato il prima ragionevolmente possibile. Il Cliente avrà quindi la possibilità di:

(a) accettare la modifica proposta.

(b) rifiutare la modifica proposta e rescindere il Contratto con un rimborso completo (meno eventuali spese di piattaforma, transazione e elaborazione sostenute); o

(c) rifiutare la modifica proposta, terminare il Servizio e adottarne uno alternativo se offerto. Se il Cliente decide di usufruire di un Servizio alternativo, sarà informato del suo impatto sul prezzo della prenotazione.

10.3 Il Fornitore non può concedere nessuna delle opzioni di cui sopra nel caso in cui una modifica al Servizio acquistato non sia una modifica significativa. 

11. CIRCOSTANZE INEVITABILI E STRAORDINARIE

11.1 Il Fornitore non avrà alcuna responsabilità nei confronti del Cliente ai sensi del presente accordo se gli è impedito o ritardato nell'adempimento dei propri obblighi ai sensi del presente Contratto, o nell'esercizio della propria attività o nella fornitura dei Servizi come previsto per qualsiasi Circostanza Inevitabile o Straordinaria.

11.2 Per "circostanza inevitabile o straordinaria" si intende qualsiasi atto, evento, omissione o incidente al di fuori del suo ragionevole controllo, inclusi, a titolo esemplificativo, scioperi, serrate o altre controversie sindacali (che coinvolgano la forza lavoro del Fornitore o qualsiasi altra parte) , guasto di un servizio di pubblica utilità o di una rete di trasporto o di telecomunicazione, causa di forza maggiore, guerra, sommossa, tumulto civile, danno doloso, minaccia di diffusione di qualsiasi malattia o malattia o epidemia o pandemia, rispetto di qualsiasi legge o ordine governativo, norma , regolamento o direzione, incidente, guasto di impianti o macchinari, incendio, inondazione, tempesta o inadempimento del Fornitore o dei subappaltatori.

11.3 Si consiglia al Cliente di assicurarsi di disporre di un'adeguata assicurazione di viaggio che copra le Circostanze Inevitabili o Straordinarie.

12. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

12.1 Salvo quanto stabilito nel Contratto, il Fornitore non si assume alcuna responsabilità per eventuali reclami, perdite, spese, danni o responsabilità per i Servizi, ad eccezione dei casi di nostra frode o che comportino morte, lesioni o malattia in cui il Fornitore abbia causato tale danno con negligenza .

12.2 Nella misura massima consentita dalle leggi applicabili, con la presente esoneri il Fornitore, i proprietari di qualsiasi luogo in cui si tiene un evento e i loro rispettivi funzionari, direttori, dipendenti, agenti, azionisti, membri, agenti, appaltatori, rappresentanti, sponsor, volontari, successori e cessionari (le "Parti esonerate") da qualsiasi pretesa, richiesta, danno, diritto di azione o causa di azione, derivante dalla tua partecipazione a qualsiasi attività in qualsiasi evento del Fornitore. 


12.3 Conoscete e comprendete la portata, la natura e l'entità dei rischi coinvolti nelle attività. Le attività possono svolgersi con altri partecipanti in ambienti naturali e all'aperto, tra cui montagne, foreste, laghi o oceano, e i rischi includono, ma non sono limitati a, alta quota, incontri con la fauna selvatica, allergia, caduta di alberi e rami, segnati e ostacoli non segnalati, superfici di calpestio scivolose o irregolari, superfici ricoperte da acqua, ghiaccio o neve, terreno montuoso accidentato, scottature solari, lesioni dovute ad atti di altri partecipanti, contrazione di malattie trasmissibili (compreso il rischio di contrarre il Covid-19), collisioni con veicoli o apparecchiatura, o malfunzionamento dell'apparecchiatura. Le attività possono richiedere uno sforzo fisico, che può essere faticoso e, in alcune circostanze, causare lesioni, inclusi, a titolo esemplificativo, pressione sanguigna anormale, svenimenti, colpi di calore, disturbi del battito cardiaco, infarto o altre lesioni fisiche. In caso di dolore o disagio fisico, accetti di interrompere immediatamente l'Attività e di cercare aiuto. L'utente sceglie volontariamente, liberamente ed espressamente di incorrere in tutti i rischi associati a qualsiasi Attività, comprendendo che tali rischi possono includere lesioni personali, danni alla proprietà e/o morte. 

  

12.4 Se si verifica un'emergenza o un altro incidente che, a giudizio esclusivo delle Parti esonerate o del personale medico, richiede cure o cure mediche, l'utente acconsente a tale trattamento. Comprendi e accetti che qualsiasi trattamento medico prestato a te da, o su richiesta di, qualsiasi Parte esonerata non costituisce un'ammissione di obbligo di fornire, o continuare a fornire, tali cure mediche e inoltre non costituisce una rinuncia da parte di alcuno Parte esonerata da qualsiasi diritto ai sensi del presente Accordo.  


12.5 Dichiari e garantisci quanto segue: (a) hai letto il presente Accordo e lo hai compreso; e (b) hai almeno 18 anni di età, sei in buona salute e non hai difetti fisici che potrebbero causarti danni durante la tua partecipazione a qualsiasi Attività. 


12.6 Il presente Accordo si estende e si applica a tutte le lesioni, danni, perdite e responsabilità sconosciuti, imprevisti, imprevisti e insospettati, e alle loro conseguenze, nonché a quelli divulgati o noti per l'esistenza. L'utente rinuncia espressamente a tutte le disposizioni di qualsiasi legge o statuto statale, federale, locale o territoriale che preveda che le liberatorie non si estenderanno a rivendicazioni, richieste, lesioni o danni che sono sconosciuti o insospettabili al momento della persona che esegue la liberazione .

12.7 In caso di reclamo o reclamo, è necessario presentarlo per iscritto entro 30 giorni dalla fine del viaggio. Il termine di prescrizione inizia il giorno in cui il viaggio dovrebbe terminare, in base al Contratto.

13. INDENNIZZO

13.1 Accetti che se tu o chiunque per tuo conto presenti un reclamo contro il Fornitore in relazione a un Servizio, indennizzerai e manleverai il Fornitore da qualsiasi responsabilità, richiesta, perdita, danno o costo che il Fornitore potrebbe sostenere come conseguenza di tale pretesa.

14. ESCLUSIONE DI GARANZIA

14.1 NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE, IL FORNITORE FORNISCE I SERVIZI "COSÌ COME SONO", SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPRESSE O IMPLICITE. SENZA LIMITARE QUANTO PRECEDENTE E NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE, IL FORNITORE DECLINA ESPRESSAMENTE QUALSIASI GARANZIA DI SICUREZZA, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, TRANQUILLO GODIMENTO E SULL'ADEGUATEZZA DELLE INDICAZIONI E AVVERTENZE FORNITE ALL'UTENTE.

15. ACCESSO AL SITO WEB.

15.1 Senza pregiudicare qualsiasi altro diritto o rimedio a sua disposizione, il Fornitore può sospendere o interrompere l'utilizzo del Sito Web da parte del Cliente in qualsiasi momento senza alcuna responsabilità nei confronti del Cliente.

16. GENERALE

16.1 Cessione e altri rapporti. Il Fornitore può trasferire i propri diritti e/o obblighi ai sensi di qualsiasi Contratto a un'altra organizzazione.

16.2 Variazione. Il Fornitore può modificare questi termini di volta in volta. Ogni volta che desideri utilizzare il sito Web, controlla questi termini per assicurarti di aver compreso i termini in vigore in quel momento.

16.3 Rinuncia. Se il Fornitore non insiste immediatamente sul fatto che tu faccia tutto ciò che sei obbligato a fare in questi termini, o se il Fornitore ritarda nell'adottare misure contro di te in relazione alla tua violazione del presente contratto, ciò non significa che non devi fare quelle cose e ciò non impedirà al Fornitore di prendere provvedimenti contro di te in una data successiva. Ad esempio, se manchi un pagamento e il Fornitore non ti insegue e/o continuiamo a fornire i Servizi, possiamo comunque chiederti di effettuare il pagamento in un secondo momento.

16.4 Validità. Se un tribunale ritiene illegale una parte di questi termini, il resto continuerà ad essere in vigore. Ciascuno dei paragrafi di questi termini opera separatamente. Se un tribunale o un'autorità competente decide che uno qualsiasi dei termini è illegale, i restanti paragrafi rimarranno in pieno vigore ed effetto.

16.5 Diritto applicabile. Queste condizioni saranno interpretate in conformità con le leggi della California, senza riguardo alle norme sul conflitto di leggi che richiederebbero l'applicazione di leggi diverse. Tutte le controversie ai sensi del presente documento devono essere risolte esclusivamente nei tribunali statali o federali applicabili della California.

16.6 Rinuncia al processo con giuria. Sottoscrivendo questo accordo, rinunci consapevolmente e volontariamente a tutti i diritti che potresti avere a un processo davanti a una giuria e accetti l'arbitrato vincolante obbligatorio di tutte le controversie o reclami derivanti dal presente Accordo.  


16.7 Separabilità. Se una qualsiasi disposizione del presente Accordo è per qualsiasi motivo ritenuta non valida o inapplicabile, tale invalidità o inapplicabilità non influirà su nessun'altra disposizione del presente Accordo e il presente Accordo sarà interpretato come se tale disposizione non valida o inapplicabile fosse stata omessa.  

Ver: maggio 2021


CANCELLAZIONE

I nostri biglietti per eventi, di persona o virtuali, non sono rimborsabili, ma puoi rivenderli al valore nominale o meno. Salvo ove espressamente indicato, gli acquisti di componenti aggiuntivi, inclusi F&B e alloggio per eventi, sono rimborsabili come indicato di seguito. Se desideri annullare, in tutto o in parte, i tuoi acquisti di add-on o alloggio, contattaci il prima possibile. 

Questa politica di cancellazione non pregiudica nessuno dei tuoi diritti legali come consumatore. Inoltre, non pregiudica il tuo diritto a un rimborso completo per le cancellazioni ordinate o causate dalle nostre azioni, o le cancellazioni dovute a forza maggiore (atto di Dio), regolamenti o ordinanze governative, in particolare inclusa la quarantena o le restrizioni di viaggio regionali dovute a Covid-19 o altra pandemia. 

Il costo della cancellazione dipende da quanto tempo rimane prima dell'inizio dell'evento. Le nostre spese di cancellazione standard coprono il costo dell'elaborazione della cancellazione e per compensare il rischio che potremmo non essere in grado di rivendere le tue disposizioni di viaggio.

Le nostre spese di cancellazione standard per i componenti aggiuntivi e l'alloggio sono indicate di seguito:

Qualsiasi rimborso sarà effettuato al netto di eventuali commissioni di piattaforma, transazione e elaborazione che sono state sostenute. Si prega di consultare anche i nostri Termini e condizioni di vendita per ulteriori dettagli.